Linjer om “Dreaming Murakami”

Jeg havde den store fornøjelse at se Dreaming Murakami hjemme i stuen min, idet jeg fik et presselink tilsendt, og jeg må sige, at dokumentaren slog benene væk under mig.

Sagen er den, at man som seer følger i Mette Holms nydelige fodspor, og hun betræder meget, må jeg sige, og hun fordyber sig i perspektiverne. Hun oversætter Haruki Murakamis værker til dansk, og jeg har i stor grad fået et fint indblik i den praksis, hun har etableret sig, ganske med te og en digital ordbog, hvor hun kan skrive de japanske tegn ind, tegne dem frem, og få dem oversat til engelsk. Særligt er jeg betaget af denne detektiviske færd, hun er ude på, når hun oversætter.

Det er mystisk, magisk og mageløst. Jeg var hensat til dejlige tanker.

Med glæde!